Джеки Д`Алессандро - Тайные признания
– А как же управление графством? Своим имуществом?
– Для этого требуется не так много времени, как может показаться. У меня есть превосходный управляющий, который так умело ведет дела, что моего вмешательства почти не требуется. Управление домашним хозяйством хорошо налажено, так что я могу отсутствовать месяцами, и в моем графстве не возникает никаких проблем. – Каролина заметила, что в его глазах внезапно отразилась грусть, и ей захотелось узнать причину.
В следующий момент он улыбнулся:
– Довольно неприятно сознавать, что ты никому не нужен, но теперь благодаря Сэмюелу и его животным я чувствую себя полезным.
– Вам очень повезло, милорд. Я тоже страдаю по причине, схожей с вашей, однако в отличие от вас пока не нашла, чем можно заполнить пустоту. – Каролина редко обсуждала такие вещи с кем-то, кроме Сары, однако не удержалась и сказала: – Я знаю, как тяжело быть никому не нужной.
Дэниел выпрямился и покачал головой:
– Вы ошибаетесь. Ваша сестра и ваши подруги нуждаются в вас и глубоко привязаны к вам. Я наблюдал это каждый раз, когда вы собирались вместе.
– Да, конечно. Однако Эмили и Джулиана живут со своими семьями, а Сара теперь замужем.
– И вы чувствуете себя одинокой.
Каролина посмотрела ему в глаза:
– Вы говорите так, как будто вам знакомо это чувство.
– Совершенно верно. Я понимаю, как вам трудно переживать одиночество, и в то же время завидую, что у вас есть близкие люди, которые нуждаются в вас.
Его слова, сопровождаемые печальным выражением глаз, тронули ее. Прежде чем она смогла ответить, он заморгал, словно выходя из транса, и горько улыбнулся:
– Черт возьми! Прошу прощения за то, что наш разговор принял такой грустный оборот.
Каролина сомневалась, стоит ли сказать ему, что относится с пониманием к его искренним словам, и, в конце концов, решив придать своему голосу легкий тон, спросила:
– А вы предпочли бы обсуждать погоду?
– Нет. Я предпочел бы говорить совсем не об этом.
– О чем же тогда?
Каролина затаила дыхание, увидев, как вспыхнули его глаза. Дэниел окинул ее взглядом сверху донизу и задержался на несколько секунд на ее лодыжках, прежде чем поднять голову. Когда их взгляды опять встретились, его глаза озорно блестели, от чего Каролине стало трудно дышать.
Он протянул руку и провел пальцами по тыльной стороне ее ладони.
– Я очень хотел бы посмотреть на шрам, оставшийся после лазанья на деревья.
Глава 11
Моему любовнику нравился бильярд, однако он по-новому воспринял эту игру, когда я приподняла свои юбки и вызывающе склонилась над столом. Обнаружив, что я не позаботилась надеть панталоны, он с особой страстью увлекся этим видом спорта, и после двух потрясающих кульминаций я тоже по достоинству оценила эту игру.
Из книги «Мемуары любовницы»Каролина удивленно заморгала. Вместо страстного поцелуя, которого она ожидала после того, как Дэниел возбуждающе прикоснулся к ее руке с пылким выражением глаз, он предпочел лишь взглянуть на ее шрам?
Что за детские игры? Как она могла считать его очаровательным, решительным джентльменом, когда для его характеристики в большей степени подходит такой эпитет, как «вызывающий раздражение простофиля»? Прежде чем она сообразила, что ответить, он опустился перед ней на одно колено, слегка приподнял край платья и нежно обхватил ее левую лодыжку. Каролина ощутила приятное тепло, и хотя разум требовал немедленно отстраниться от прикосновения этого мужчины, тело отказывалось подчиняться.
– Шрам на этой лодыжке? – спросил он, устанавливая ее левую ступню на свое приподнятое колено. Потом снял ее туфлю и осторожно помассировал подъем.
Каролина резко втянула воздух и сжала губы, сдерживая готовый вырваться стон удовольствия от этой восхитительной ласки. Приятное тепло распространилось вверх по ноге и сосредоточилось внизу живота. Боже, ей ужасно нравился этот массаж. Давно уже она не испытывала такого блаженства. Казалось, ласки Дэниела размягчили ее позвоночник, и она вся расплылась, превратившись в бесхребетную, трепещущую массу, готовую соскользнуть на кафельный пол.
– Эта лодыжка? – повторил он.
Не доверяя своему голову, она лишь отрицательно покачала головой.
– О, значит, правая. – Однако вместо того, чтобы отпустить ее левую ногу, он медленно продвинул свои руки вверх к икре, не прекращая восхитительный массаж. Каролина вцепилась в парчовую подушку, едва сдерживая крик наслаждения.
Когда Дэниел достиг колена, она с потрясение наблюдала, как он развязал подвязку и начал медленно скатывать вниз чулок. Шелк с тихим шелестом скользил по ноге, что вызывало у Каролины дрожь во всем теле, но еще большее возбуждение она почувствовала от его рук на ее обнаженной коже. Отбросив в сторону чулок, он поднял ее платье и нижнюю юбку выше.
Голые пальцы ее ноги упирались в его мускулистое бедро. Глядя на то, как он стоит перед ней на одном колене, склонив темноволосую голову, она ощутила возбуждение, какого никогда прежде не испытывала.
– Какая у вас прелестная кожа, – пробормотал он, продолжая скользить пальцами по ее икре вверх и вниз. – Такая мягкая и гладкая.
Дэниел посмотрел на Каролину, и его напряженный взгляд опалил ее. Охваченная адским огнем, она наблюдала, как он поднял ее ступню и прильнул губами к подъему.
Каролина охнула и на этот раз не смогла сдержать глухой стон.
– Вы правы. – Его теплое дыхание коснулось ее ступни, вызвав дрожь во всем теле.
– П… права? – произнесла она чуть слышно.
– На этой лодыжке нет шрама. Она превосходна, и лучшей лодыжки я никогда прежде не видел.
Сознание того, что Дэниел, несомненно, видел множество женских лодыжек, должно было бы ужаснуть Каролину. Но вместо этого она с замиранием сердца воспринимала только существующую реальность, которая заключалась в том, что он видит и ласкает ее обнаженную ногу.
Между тем Дэниел покрыл поцелуями голень, и дрожь наслаждения вновь пронизала Каролину. Достигнув колена, он осторожно поставил ее ногу на пол, чем вызвал у нее протестующий стон. Однако, прежде чем она успела высказать свой протест, он поднял ее правую ногу и подверг такой же сладостной пытке, как и левую. В оранжерее слышно было только шуршание материала и учащенное дыхание Каролины, когда Дэниел начал снимать второй чулок.
– О, я вижу шрам, – пробормотал он, положив чулок поверх предыдущего. Затем внимательно осмотрел след на коже длиной в дюйм. – Больно? – спросил он, проведя пальцем по отметине.
Каролина не чувствовала никакой боли, но от волнения не могла связать несколько слов и ограничилась только односложным «нет».
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джеки Д`Алессандро - Тайные признания, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


